A könyvesboltban melyik polchoz mégy oda először? És azután?
1. Újdonságok
2. Magyar irodalom
3. Külföldi irodalom
4. Scifi/fantasy
5. Krimi/thriller
6. TIT
7. Művészet
8. Gyermek/ifjúsági
9. Akciós könyvek
10. Bor
11. Egyéb
2013. november 30., szombat
2013. november 25., hétfő
Tunki tunki
... előbeszéd a nyájas olvasóhoz ... ma megjött a h-idegfront, a szív és érrendszerünk akkora terhelésnek van kitéve, mint egy berepülő pilótáé... Ilyenkor november végén a mentálhigiénének gyökeresen ellentmondó agyi folyamatok is beindulnak, persze csak azoknál, akik arra "fogékonyak". Na szóval reggel munkába jövet beugrott egy rövid történet ;-) erősen törekedve arra az elvemre, hogy a kevesebb a több... karakterszámot ezer alatt próbálom tartani, íme:
Tunki tunki - írta SzergelyButov írása
Nézd csak aranyos, mit mutatok neked - mondta az ölében ülő négy év forma unokájának a nagymamája.
De jó - lelkendezett az unoka - mit mutatsz nekem nagyi? - kérdezte.
Tunki tunki - mondta jelentőségteljesen a nagyi és finoman megbökdöste az ujjával a gyermek oldalát.
- Hihi! Jaj ez nagyon vicces és csikis volt... - nevetett az unoka.
- Na megmutatod a nagyinak, hogy mit tanultál az előbb?
- Persze - mondta az unoka - Tunki tunki hihi - mondta és megbökdöste tiszta erőből a nagyi szemgolyóját.
Az idős nő arcát elöntötte a könny...
- Most miért nem nevetsz? Valamit rosszul csináltam? - kérdezte az unokája kissé megszeppenve.
- Nem kincsem, nagyon jól csináltad, csak a nagyi már elfáradt. - törölgette a nagyi vérben fogó és könnyező szemét - Aztán el ne felejtsd este anyunak és apunak is megmutatni ezt a jó mókát! - tette hozzá cinikus mosollyal...
2013. november 13., szerda
Mihail Zoscsenko - Napfelkelte előtt
... előbeszéd a nyájas olvasódóhoz ... Száznegyven karakternyi
mikorblog bejegyzések korában pokoli nehéz dolog hosszabban írni. Ehhez nekem ihlet
kell... Múzsa? Egész nap heverészel és világfájdalmat zabálsz, abból táplálkozol.
A bárcád rég lejárt, megelégeltelek. Ezen persze megsértődtél és elhagytál....
:-P Hónapok kihagyása után először nyúlok a billentyűzethez... Kaptam ezt a könyvet,
- na jó, jó, szeretek ruszkikat olvasni – de miért pont ezt a könyvet szemelték
ki arra, hogy megkapjam? Aztán ahogy elkezdtem olvasni ezt az önéletrajzi
ihletésű művet (egy másik Zoscsenko novellás kötettel párhuzamosan) egyszer
csak leestek a miértek. És bizony a leesett miértekkel kezdeni kell valamit, sztrájkoló
Múzsa esetén is ...
Hirtelen felbuzdulásomban keresni kezdtem Mihail
Zoscsenko-ról anyagokat. Itt egy fülszöveg, ott egy nyúlfarknyi önéletrajz
töredék, slussz... ennyi van és nem több. Nem állok neki szolgai módon
lefordítani az orosz nyelvű oldalt, töredékes, nem alkalmas a szerző
bemutatására... Aki még is meg szeretné tudni, hogy ki volt Zoscsenko, az
olvassa el a címben megjelölt kötetét, többet árul el a szerzőről, mint az
önéletrajzi adatai. A fülszöveg tanulsága szerint az önéletrajzi ihletésű kisregény (kisregény???)
miatt Zoscsenkót kiátkozták a pártból és az orosz írószövetségből. Feketelistára került, fordítóként sem dolgozhatott a továbbiakban, nyomorgott... Valahogy nem
passzolt a cucilista embertípusról alkotott képbe, ezeket a jelzőket kapta „kispolgári
pipogya fráter”, „visszataszítóan vájkál a saját intimitásában”, „a könyv pedig
egészében erkölcstelen és aljas” „művészietlen, néptől idegen mű”...
Zoscsenkó regényíró, drámaíró, fordítóként van jegyezve, a
fülszöveg itt humoristaként említi. Az itthon fordításban megjelent életművét még
nem ismerem teljes egészében (még!), de az tény, hogy zseniális egyperces történetei
vannak. Hétköznapi szereplői, tavarisok, muzsikok, bábuskák, jáguskák és
kvákuskák da. Passzívak da, fásultak is da da, nyomorban tengődnek, tipikus
muszkák. Meghökkentő, mai szemmel furcsák a szituációk, amibe keverednek. Ha
teheted, ne kapcsold fel a lakásukban villanyt, az nyet haraso! Szlúsáltad amit
gavarityolok? Ne hajolj hozzájuk túl közel (aki utazott már Moszkva felé vonattal,
az tudja, hogy miről beszélek, aki meg nem, annak úgy is mindegy). Szóval felteszi a nyájas olvasó a kérdést, hogy sto tü? Mi
ebben a kötetben a durranás? Egyperceseket Örkény István is írt...
Az, hogy ilyet még nem olvastál (ha igen, akkor kommenteld a
címét!)... A szerző folyamatosan retteg, félelmei lebénítják, kínlódik, depresszióval,
világfájdalommal küzd... Mint utóbb kiderült, írásain keresztül öngyógyítási
kísérleteket tesz. A Napfelkelte előtt egy trilógia harmadik és egyben legmélyebb,
legőszintébbre sikerült kötete. Megkísérli felderíteni a rettegése valódi tudati okait (szándékosan kerülöm a lelki szót),
olyan történetek láncolatát tárja elénk, ami egytől-egyig vele estek meg és
traumaként élte meg őket... Ne használjunk nagy szavakat (hogy azt mondja: a lélekbe
markoló, a felkavaró, a megdöbbentő írás)! Ez a könyv mindenkinek mást fog
hozni, mert bár sablonos unalmas fráterek vagyunk, még sem vagyunk egyformák. Sok története szórakoztatott, de nem érintett
meg, mert nem vagyok abban az irányban „érzékenyítve” (lásd lakmuszpapír).
Más történetei viszont azonnal a felszínre hoztak egy-egy emlékemet, alapjaiban
érintve meg ezzel a tudatom... Aki élt már át pánikrohamot és eljut a
megismerés azon szintjére... Elvonatkoztathat a hivatalos állásponttól, ami a
„agyi neurotranszmittereink csökkent számát” jelöli meg okként és valami
gyógyszerek szedését javasolja. Esetleg (mint Zoscsenko) megkísérelheti a
saját tüneteit, a maguk valódi jelentésében értelmezni és megfejteni. Tegyük hozzá, Zoscsenkó
könyve nem csodaszer! A hatás nagyban függ (lóg) a befogadó szellemi színvonalától. Mai szemmel néhol valóban mosolyogtató, mellőzi a tudományos igényt. Amit pedig az utolsó két fejezetben komoly hurráoptimizmussal fejteget, azt azért kicsit túlzásnak
tartom... Viszont arra nagyon kiváló volt, hogy más szemszögből nézem a
saját félelmeimet. Ami a legfontosabb, feloldott bennem jó pár gátlást (jé? voltak ilyen gátlásaim?) azzal
kapcsolatban, hogy miről „szabad” írni... ;-)
Említést érdemel még dr. Buda Béla elemzése, ami „Zoscsenko és a neurózis világa” címmel került a kötet végére. Szakmailag bizonyára korrekt okfejtés (cukrász vagyok, nem értek a témához), viszont kevéssé sikerült párhuzamot vonnom a műben vázoltakkal. Megfordult a fejemben, hogy megkeresem a pszichiáter Urat és megkérdezem a témában, de sajnos idén nyáron elhunyt. Úgyhogy ezek a kérdéseim az idők végezetéig lógni fognak a levegőben... Mire alapozta, illetve még fent tartja, hogy Zoscsenko-t mániás depresszióval diagnosztizálta? Újabb húsz év praktizálás távlatából nem gondolja, hogy a szerző inkább súlyos pánikbetegséggel küzdött? És a legfontosabb... Anno egyéb orvosság híján működhetett Zoscsenko módszere, avagy hisz Ön az emberi agy öngyógyítási képességében?
Említést érdemel még dr. Buda Béla elemzése, ami „Zoscsenko és a neurózis világa” címmel került a kötet végére. Szakmailag bizonyára korrekt okfejtés (cukrász vagyok, nem értek a témához), viszont kevéssé sikerült párhuzamot vonnom a műben vázoltakkal. Megfordult a fejemben, hogy megkeresem a pszichiáter Urat és megkérdezem a témában, de sajnos idén nyáron elhunyt. Úgyhogy ezek a kérdéseim az idők végezetéig lógni fognak a levegőben... Mire alapozta, illetve még fent tartja, hogy Zoscsenko-t mániás depresszióval diagnosztizálta? Újabb húsz év praktizálás távlatából nem gondolja, hogy a szerző inkább súlyos pánikbetegséggel küzdött? És a legfontosabb... Anno egyéb orvosság híján működhetett Zoscsenko módszere, avagy hisz Ön az emberi agy öngyógyítási képességében?
2013. november 2., szombat
Szerelem
Lelököm nőmet az ágyról
Már nem félek, hogy mi vár rám
Csak ketten vagyunk mostantól
Én és a bolyhos kispárnám
Feliratkozás:
Bejegyzések (Atom)